当前日期:

杂诗

[魏晋] 曹植

仆夫早严驾,吾行将远游。
远游欲何之?吴国为我仇。
将骋万里途,东路安足由?
江介多悲风,淮泗驰急流。
愿欲一轻济,惜哉无方舟。
闲居非吾志,甘心赴国忧。

诗文译释

【注释】 
①这一首写作者自己立功立业殉国赴难的志愿。很可能是和《赠白马玉彪》同 时的作品,其时在黄初四年 (223),曹植以鄄城王应诏到洛阳。他在《赠白马 王彪》诗里说“怨彼东路长”,在本篇说“东路安足由”,“东路”就是指从 浴阳赴鄄城之路。鄄城在今山东省鄄城县。 ②仆夫:指赶车的人。严驾:整 治车驾。 ③由:行。 ④江介:江间。 ⑤淮泗:指淮水与泗水,江与淮、 泗都是南征孙权所必经。 ⑥无方舟:无渡水的工具,比喻没有权柄. ⑦以 上二句,就是《求自试表》“徒荣其躯而丰其体,……此徒圈牢之养物,非臣 之所志也”一段话的意思。
【品评】
   本篇可能作于黄初四年 (223)诗人辞别洛阳东归封地鄄城的途中。诗人不 得不奉命归藩,然而他的心却向往着南征东吴,征战沙场。“将骋万里途,东 路安足由?”他多不愿意踏上东到鄄城的路啊!长江上激越的风声,滚滚东去 的淮水泗水,都在召唤他,令他浑身热血沸腾。他多想渡过江啊!“惜哉无方 舟”!诗人表面上是惋惜无舟可波,实质上是暗喻自己名为藩王,实为囚徒, 被剥夺了参政权利,报国无门。他在诗中委婉地控诉了曹丕对他的压制,痛切 地呼喊:闲居不是我的志向,我情愿为解除国患而赴汤踏火!
   这首诗一起调就笼罩着一股急追之感,令读者仿佛看到诗人星夜兼程地奔 向征吴之途。他在想像中驰骋万里,在现实中却寸步难行。因此,他愈是把赴 吴的心情写得急如星火,就愈足见出他急于有为的如焚忧心。

上一篇:杂诗
下一篇:杂诗
平台声明

平台收录的姓氏家族文化资料、名人介绍,各地方志文献,历史文献、农业科技、公共特产、旅游等相关文章信息、图片均来自历史文献资料、用户提供以及网络采集。如有侵权或争议,请将所属内容正确修改方案及版权归属证明等相关资料发送至平台邮箱zuxun100@163.com。平台客服在证实确切情况后第一时间修改、纠正或移除所争议的文章链接。

族讯首页

姓氏文化

家谱搜索

个人中心