当前日期:
温成筠
(1902-1968),辽宁省辽阳县人。1930年毕业于北平大学法学院俄文系。学习期间听过鲁迅先生的演讲,受过苏籍教师和苏俄书刊的影响,思想进步,追求光明。1930年来哈尔滨.到东省特别区地方法院任俄文翻译。业余时间从事苏俄文学翻译。除1933年初印行的《零露集》外。1934年出版了所译屠格涅夫的中篇小说《阿霞》,同年又翻译了莱蒙托夫的长诗《高加索的俘虏》。1935年、1936年还翻译了莱蒙托夫的长诗《伊兹麦尔·拜》、《恶魔》。他的《零露集》是精选的苏俄作家的诗文集,是在哈尔滨自费出版的。他做为三十年代作家群中的一个成员,曾积极参加抗日救亡活动,女作家白朗《国际协报》副刊时,他翻译的很多苏俄文学作品就是在该副刊上发表的。在中共地下党委派下,在敌伪警察中进行过工作,也曾冒着全家生命的危险,掩护过地下党员。解放后,他加入了中国共产党,翻译出版了苏联西蒙诺夫、江布尔等人的诗作;还翻译出版了荣获斯大林一等文学奖的苏联涅多高诺夫的长诗《村苏维埃上的旗帜》等。在他可以从事更多的翻译工作时,他过早地在文革中病逝了。1984年,吉林人民出版社重印温佩筠译的《零露集》,著名作家萧军为本书题署书名并写了序。
上一篇:杨奇斌
下一篇:韩光甸
平台声明

平台收录的姓氏家族文化资料、名人介绍,各地方志文献,历史文献、农业科技、公共特产、旅游等相关文章信息、图片均来自历史文献资料、用户提供以及网络采集。如有侵权或争议,请将所属内容正确修改方案及版权归属证明等相关资料发送至平台邮箱zuxun100@163.com。平台客服在证实确切情况后第一时间修改、纠正或移除所争议的文章链接。

族讯首页

姓氏文化

家谱搜索

个人中心