当前日期:
赵元益(1840-1902),字袁甫,号静涵。新阳(原属昆山,清雍正二年析出,民国元年复归昆山)县真义(今属玉山)镇人。出身世代书香门第,祖文彬、父之骥均为中式举人。元益8岁丧父,随母依居无锡荡口镇外祖父华沛恩家读书,咸丰九年(1859年)20岁时补新阳县学生员。22岁时其母患疟疾,误服庸医药而病逝,痛定之余,乃肆力研究医学数年,又获外祖父(精医)传授医技,尽得其中奥妙。于张仲景学说尤有心得,疗疾多奇效,医名噪起。同治七年(1868)至常熟行医,求者盈门,名著一时。次年应江南制造局之聘,赴沪入该局翻译馆(该馆1868年成立)从事译述,前后达30余年,与英、美学者林乐知、傅兰雅、卫理等合作翻译出版了大量西方医学、数学、物理、军事、测绘、工业、地理、水利、法律等书籍,达200万字,是近代向国内传播先进科学技术知识(尤其是西医学)的先驱者之一,也是中西医汇通的先行者。他注意吸取西医长处,并在临床实践中加以应用,遂博通中西医学,治病莫不奏效。光绪七年(1881)慈禧太后患病,太医诊治无效,征求海内名医,元益被荐征入京,至天津悉慈禧之病已被薛福辰(无锡人,薛福成长兄,时为候补道)治愈,乃返沪。光绪十四年(1888),元益参加江南乡试,以第26名中举人。
光绪十六年元益以医官身份随出使大臣薛福成出使英、法、意、比4国,并于当年12月被薛福成派往德国柏林向著名细菌学家科赫学习治疗痨病(肺结核)之法,成为中国第一个会见科赫之人。出使期间公暇他还译成西方地理书若干种。3年期满,于光绪廿年归国,保举知县加同知衔,元益不喜仕途,仍回上海翻译馆,译书不辍,并兼著名的格致书院掌教。光绪廿三年与董康创设译书公会,并创办《译书公会报》周刊。光绪廿八年冬,原翻译馆美国人卫理就任美驻华公使馆参赞,函邀元益赴京续译《英民史略》,时元益已久病痢疾,为竟夙愿,仍抱病北上,乘海轮时遇飓风,衣履尽被海水打湿,病情加剧,抵京方10天,遽病逝于北京锡金会馆居易斋,年63岁。后归葬家乡。
元益毕生译著(笔述)有20多种,其中医学类有《儒门医学》3卷附1卷(〔英〕海得兰撰)、《内科理法》前编6卷后编前6卷后10卷附1卷(〔英〕虎伯撰,茄合、哈来参订)、《西药大成》10卷首1卷(〔英〕来拉、海得兰同撰)、《西药大成补编》6卷首1卷(〔英〕哈来撰)、《西药大成药品中西名目表》1卷、《法律医学》24卷首、附各1卷(〔英〕该惠连、弗里爱同撰)、《济急法》1卷(〔英〕舍白辣撰)、《保全性命论》1卷附1卷(〔英〕古兰肥勒撰)、《水师保身法》1卷(〔法〕勒罗阿撰),以上为江南制造局刻本;《医学总说》、《眼科书》,以上未刻。其他类有《数学理》、《光学》、《量光力器图说》、《测绘海图全法》、《行军测绘》、《绘图测量诸器图法》、《行军指要》、《临阵管见》、《海战指要》、《爆药记要》、《海塘辑要》、《井矿工程》、《冶金录》,均为江南制造局刻本。当时署名为笔述,实际为成书的执笔者,其水平高低与译书质量的优劣关系极大。其学生丁福保(1874-1952,无锡人),精通中西医学,也翻译出版了大量日文医学著作。
元益还是一位著名藏书家。凡遇宋元旧刻佳本,不惜重金倾囊购回。数十年间,以馆俸收入积书数万卷,后其长子诒琛于宣统元年(1909)春在上海译馆附近龙华路畔筑“峭帆楼”(七楹)以藏庋。光绪年间,元益择罕见善本14种刻成《高斋丛刻》(现藏北京图书馆),还详细校订了凌嘉六的《温热类编》。此数万卷珍贵藏书后尽毁于民国2年(1913)攻打制造局的战火中,甚为可惜。
元益子二,长子诒琛(号学南),著名藏书家、刻书家和学者,曾任民国《昆新两县续补合志》编纂主任;次子诒王寿(号颂南)清末太学生,1894-1897年曾留学法国,1902年出使意大利,历任驻意公使馆翻译、一等秘书、代理公使等职。
来源:市文化广电新闻出版局
上一篇:范烟桥
下一篇:黄人
平台声明

平台收录的姓氏家族文化资料、名人介绍,各地方志文献,历史文献、农业科技、公共特产、旅游等相关文章信息、图片均来自历史文献资料、用户提供以及网络采集。如有侵权或争议,请将所属内容正确修改方案及版权归属证明等相关资料发送至平台邮箱zuxun100@163.com。平台客服在证实确切情况后第一时间修改、纠正或移除所争议的文章链接。

族讯首页

姓氏文化

家谱搜索

个人中心