当前日期:

阮郎归 耒阳道中为张处父推官赋

[宋] 辛弃疾

山前灯火欲黄昏,
山头来去云。
鹧鸪声里数家村,
潇湘逢故人。

挥羽扇,整纶巾,
少年鞍马尘。
如今憔悴赋招魂,
儒冠多误身!

诗文译释

【注释】:
  ①作于淳熙六、七年(1179—1180)间,稼轩在湖南任上,当是巡视州郡适逢故人有感而作。耒(lěi磊)阳:即今湖南耒阳县,宋代属衡州,隶属荆湖南路。张处父推官:其人不详。推官:州郡所属的助理官员,常主军事。按:从词意推断,张处父少年时期曾有过一段军事生活,或彼时即任推官之职,现在正归隐田园。  上片写景,暗示出友人退居生涯。下片回顾友人少年戎马生涯,潇洒儒雅,英姿勃勃,正和“如今憔悴”形成鲜明对照,结句谓友人自责自怨、自叹自嘲。此词上下两结皆袭用前贤诗句,吻合无间,一如己出,足见词人驾驭语言之功力。
  ②潇湘逢故人:袭用梁柳浑《江南曲》语:“洞庭有归客,潇湘逢故人。”潇湘:见上篇注③。耒阳正在湘水之滨。故人:即指张处父。
  ③“挥羽扇”两句:忆及张氏少年戎马生涯。羽扇纶(guān关)巾:手执羽毛扇,头戴青丝带做成的帽子,这是魏晋时代儒将的服饰。苏轼《念奴娇》词:“羽扇纶巾,谈笑间、樯橹灰飞烟灭。”鞍马尘:指驰骋战马。
  ④“如今”两句:言友人而今仕途失意,惟赋《招魂》一类诗赋而已。《招魂》:《楚辞》篇名,或谓宋玉悼屈原之作,或谓屈原悼楚王之作。此谓缅怀往昔,自我招魂。儒冠多误身:谓书生迂腐,不谙人情世故,以致终身无成,害了自己。此袭用杜甫《赠韦左丞丈》诗句:“纨袴不饿死,儒冠多误身。”儒冠:书生的帽子,代指书生。
-------------------------
耒阳,即今湖南省耒阳县。张处父生平不详,为词人好友 。推官 ,是州郡的属官。据考,淳熙六年(1179)或七年,作者任湖南转运副使和安抚使在此时写了这首词。此作的特点是写景与心理状态密切结合,自然巧妙地使用典故突出地表现了词人屡遭排斥,频繁调任,无法施展抱负的愁闷。
上阕头两句,通过描写昏暗浮动的景象,来衬托作者飘然不定的心理状态。淳熙三年(1176 ),作者由江西提点刑狱调任京西转运判官,次年又调任江陵知府兼湖北安抚使,辗转又调任湖南。南宋议和派当权后,排斥忠良,陷害贤能,使得朝政黑暗,词人抗金救国的理想,难于实现。因此他在另一首词中写道:“聚散匆匆不偶然,二年历遍楚山川。”(《鹧鸪天·离豫章别司马汉章大监 》)而本词的这两句,用昏暗的夜色,与山头飘来飘去的浮云,构成一种暗淡浮动的意象,巧妙地与词人的心理状态结合。首句“欲”字,用得绝妙,写出了夕阳似落非落、夜幕似降非降的霎那之间的景象。这两句笔法纯熟,自然天成,把山村的景象,和盘托出。
第三句,在心理描写上 ,比前两句又深了一层。古人认为,鹧鸪的叫声,好似“行不得也哥哥 ”,令人寒心。作者黄昏的山村,听见“鹧鸪声 ”,是在表现他对前途的忧虑,衬托他的凄凉心境。第四句笔锋陡然一转,写词人遇见老友——张处父,立即转忧为喜 ,气氛也随着由沉闷转为轻松愉快 。“潇湘逢故人 ”,化用梁代柳恽的诗句“洞庭有归客,潇湘逢故人”(《江南曲》),承上启下,紧扣词题。
下阕全用典故,上承“潇湘逢故人”一句,写作者见到友人,不免要倾诉衷肠,回首往事。下阕前三句,是回忆,作者借三国时手持羽扇、头戴纶巾、指挥三军的诸葛亮的潇洒形象,巧妙地比喻他当年抗由金兵时的潇洒风度。“鞍马尘”,谓跃马扬戈,驰骋在烟尘滚滚的沙场上。词人抚今思昔,心潮澎湃,不胜感慨。他当年渡淮南归,正是为了在恢复事业中干出一番轰轰烈烈的业绩。不料如今屡遭排斥,频繁调任,抗金的奏策,如同废纸样,无人问津,因而,他发出“英雄千古,荒草没残碑”(《满庭芳·和洪丞相景伯韵》)的悲鸣。
“如今憔悴赋招魂,儒冠多误身”两句,是词人蘸着血和泪写的,向南宋议和派迫害爱国志士提出强烈控诉,表现出作者极其痛苦和复杂的心情。词人认为,他之所以会弄到如今丧魂落魄、疲惫不堪的境地,大概由于自己是个儒生的缘故吧?似乎,他百思不得其解。“招魂 ”,是《楚辞 》的篇名,词人使用此典故,表明自己满腹哀怨牢骚。“儒冠多误身”,是借用杜甫的诗句“ 纨不饿死 ,儒冠多误身”(《奉赠韦左丞丈二十二韵》),来表现自己落魄蹉跎的遭遇。最后两句,语调低沉,感情凄怆,读之令人垂泪,引起了对词人的无限同情。
平台声明

平台收录的姓氏家族文化资料、名人介绍,各地方志文献,历史文献、农业科技、公共特产、旅游等相关文章信息、图片均来自历史文献资料、用户提供以及网络采集。如有侵权或争议,请将所属内容正确修改方案及版权归属证明等相关资料发送至平台邮箱zuxun100@163.com。平台客服在证实确切情况后第一时间修改、纠正或移除所争议的文章链接。

族讯首页

姓氏文化

家谱搜索

个人中心